Kouzelnická verze
Můj otec, Benjamin Williams, se narodil do bohaté čistokrevné kouzelnické rodiny, která má asi jako každá rodina poznávací znak – černé vlasy a černé oči. A jako správný aristokrat jezdil měsíc co měsíc do lesa lov. Jednoho dne v lese uviděl krásnou elfí dívku, moji maminku. Na první pohled se do ní zamiloval.
Dozvěděl se od ní, že utekla z domu a poskytl jí střechu nad hlavou. Půl roku na to se vzali a přesně rok po svatbě jsem se narodila já, Vea Sophie Williams.
Protože moje matka pocházela zase z čistokrevného elfího rodu, mám napůl elfskou a napůl lidskou krev.
Díky tomu jsem dostala elfí jméno, Veasse, ale protože je moc dlouhé, všude se podepisuji jako Vea. Mé prostřední jméno, Sophie, jsem dostala po babičce mého tatínka, která otce vychovávala. A komu by to nebylo jasné, příjmení jsem zdědila po otci.
Mudlovská verze
A teď přichází mudlovský výběr jména. Jak jsem si je vybrala? Bylo to jednoduché.
Vše začalo asi před osmi měsíci. To jsem ještě svět kouzel pořádně neznala. S kamarádkou jsme hledaly na internetu moje jméno v různých jazycích. Přemýšlely jsme, do kterého jazyka ho ještě přeložit. Najednou mě napadla elfština.
Kamarádka málem smíchy spadla ze židle. Elfština? Myslela si, že si dělám legraci, ale nakonec byla také na ten překlad zvědavá.Mé mudlovské jméno by v elfštině znělo Veasse, či zkráceně Vea, což v překladu do češtiny znamená „dospělá“. (Takže pokud jste zvědaví, můžete si mé „pravé“ jméno vyhledat.)
Ale kromě tohoto jména mám ještě prostřední jméno a příjmení.
Považuji ji za velmi dobrou spisovatelku, dá se snad říct, že je to můj vzor.
A naposledy příjmení Williams. To jsem převzala od úžasného zpěváka Robbieho Williamse.
Tak to je asi všechno, co jsem vám chtěla říct. Doufám, že se potkáme v Mrzimoru :D
Vea Sophie Williams